코딩테스트
[영문장] You’re growing on me
코딩너구리
2025. 1. 14. 12:32
You’re growing on me
위 문장을 직역하면 "너는 나에게 자라고 있어" 라는 뜻이 되지만 여기서는 'grow' 성장하거나 발전하는 의미를 담고 있어, 시간이 지나면서 상대방에게 점점 더 호감을 느끼게 된다는 뜻을 내포하고 있다.
그래서 자연스럽게 우리말로 표현을 하면
"너가 점점 좋아지고 있어"
"너랑 점점 더 잘 맞는 것 같아"
정도로 해석할 수 있다.
예문
"At first, I didn’t like her much, but she’s really growing on me now."
처음엔 그녀를 별로 좋아하지 않았는데, 지금은 점점 더 좋아지고 있어.
"This song is kind of strange, but it's growing on me."
이 노래는 좀 이상한데, 점점 더 좋아지고 있어.
"The idea of moving to the countryside is slowly growing on me."
시골로 이사 가는 아이디어가 점차 마음에 들기 시작했어.