코딩테스트

[영문장] You’re growing on me

코딩너구리 2025. 1. 14. 12:32
You’re growing on me

위 문장을 직역하면 "너는 나에게 자라고 있어" 라는 뜻이 되지만 여기서는 'grow' 성장하거나 발전하는 의미를 담고 있어, 시간이 지나면서 상대방에게 점점 더 호감을 느끼게 된다는 뜻을 내포하고 있다.

 

 그래서 자연스럽게 우리말로 표현을 하면

"너가 점점 좋아지고 있어"

"너랑 점점 더 잘 맞는 것 같아"

정도로 해석할 수 있다.

 

예문

 

"At first, I didn’t like her much, but she’s really growing on me now."

처음엔 그녀를 별로 좋아하지 않았는데, 지금은 점점 더 좋아지고 있어.

 

"This song is kind of strange, but it's growing on me."

이 노래는 좀 이상한데, 점점 더 좋아지고 있어.

 

"The idea of moving to the countryside is slowly growing on me."

시골로 이사 가는 아이디어가 점차 마음에 들기 시작했어.