[영문장] I have butterflies in my stomach.
2025. 2. 27. 11:26ㆍ영어/문장
I have butterflies in my stomach.
의미
위 문장을 직역하면 "내 배 속에 나비들이 있다" 라고 해석된다. 실제로 있다는건 아니고 긴장되거나, 떨릴 때, 혹은 설렘을 느낄 때 사용된다. 예를 들어 시험을 보기 직전, 발표를 앞둔 순간, 첫 데이트를 기다리는 상황일 때 이 표현을 쓸 수 있다.
자연스럽게 우리말로 바꾸면
"긴장돼"
"설렌다."
"나 마음이 조마조마 해"
같은 의미를 가지고 있다.
유래?
긴장하거나 설렐 때 느끼는 배 속이 간질거리는 느낌을 나비가 날아다니는 모습에 빗댄 것이라고 한다.
실제로 긴장하면 소화기관에 영향을 주기 때문에 속이 울렁거리는 느낌이 들 수 있는데, 이를 시적으로 표현했다.
예문
I have butterflies in my stomach before an important presentation.
중요한 발표를 앞두고 긴장돼.
Every time I see her, I have butterflies in my stomach.
그녀를 볼 때마다 두근거려.
I had butterflies in my stomach on my first day at work.
첫 출근 날 너무 긴장됐어.
'영어 > 문장' 카테고리의 다른 글
[영문장]We all have to pick up the slack. (0) | 2025.03.04 |
---|---|
[영문장] I threw caution to the wind. (1) | 2025.03.01 |
[영문장] I’m not good with words. (0) | 2025.02.24 |
[영문장] I call the shots. (0) | 2025.02.21 |
[영문장] I'm running on fumes. (0) | 2025.02.19 |